Шведы — люди простые, тут сам король, бывает, в очереди стоит. И не за чем-нибудь, а за кАкой и какушками. Но по слухам, все же чаще этим занимается королева. Нам такой подход к жизни не понять. Тем более не понять, что делает король на пенделе и почему *хуй* — это приличное слово.
Вот в эту кондитерскую частенько заглядывают члены королевской семьи за кАками — думаю, вы уже догадались, что это такое.
А *пендель* (сокращение от пендельтог) — это всего лишь название городской электрички. Если вы вдруг услышите в свой адрес резкое *иблан*, то не спешите кидаться с кулаками — примерно так звучит шведское *иногда*. *Гнида* тоже вовсе не ругательство — переводится как тереть. Ну, а уж слово *падла* (грести) после этого вас точно не удивит — некоторые шведские глаголы удивительным образом созвучны с нашими ругательствами. Недвусмыленно звучащий для русского уха *ett huj*переводится как минуточку.
Но и других неожиданностей здесь хватает : например, очень популярный вид транспорта — морское такси. Оказалось, что найти его намного проще, чем такси обычное.
Или, вот так выглядит шведский фастфуд — пожаренная при вас рыба нескольких сортов, с луком и вкусным соусом.
К тому времени, как я увидела здесь настоящую избушку на курьих ножках, уже перестала чему бы то ни было удивляться. Чего только в Швеции не бывает!
Непросто нам понять потомков грозных викингов, которые живут в одной из самых красивых стран Европы.
published on
Запись
Комментарии (0)